2019年3月31日 星期日

少述派MEME介紹專欄文章總集(第五十七至第六十四週)


第五十七週(01/07/2019):「蒙上你的眼」


2019年的第一個星期一到了!FEWs的小編今年第一個要介紹的MEME是──由珊卓布拉克(Sandra Annette Bullock)主演的網飛自製驚悚電影《蒙上你的眼》(Bird Box)的相關MEME系列。以下會稍微述及到一點《蒙上你的眼》的劇情,不想被劇透到的人請先迴避喔。




《蒙上你的眼》是一部改編自Josh Malerman的同名小說的末日驚悚片。劇中的人類世界忽然被一種從未清楚出現在觀眾眼前的「存在」所威脅,理智清醒的人只要透過視覺接觸到「它們」,便無一例外會選擇結束自己的性命,想活命只有躲在室內,或是身處室外時要蒙上眼睛。在這樣嚴苛的條件下,女主角梅樂莉(Malorie)必須帶著兩個幼童藉水路前往安全的避難所……




關於電影本身介紹就到此為止了,讓我們回到重點的MEME現象上。自從《蒙上你的眼》去年12月底在網飛上架後,才過了兩個多禮拜,就已經發展出了一整個MEME大觀園,形式、內容和用途包羅萬象,有跟尼可拉斯凱吉的「YOU DON'T SAY?」同型式的反應表情圖,有跟「分心男友」系列類似的萬能套用模板,有跟「What are those?」一樣的電波迷因,也有像鬼店的「HERE'S JOHNNY!」那樣要看了電影才能體會到精髓的劇情梗。推特和Youtube上甚至興起了一種「鳥盒挑戰」(#BirdBoxChallenge),許多人真的蒙起眼睛在鏡頭前胡亂摸索起來並把拍下的影片上傳,不過因為這種行為有危險性,網飛官方推特已經主動提醒各位粉絲們請不要因為MEME而進醫院。
 
 


就像上面說的,《蒙上你的眼》的MEME既多且雜,所以這裡只舉出兩種形式做為範例:
 
一種是女主角梅樂莉蒙著眼的劇照,這類MEME通常是把「蒙眼」做為關鍵應用到各式各樣的場合,比如說放上一張蒙眼圖並配上「過完節後檢查存款餘額的我」、「維基百科求你至少捐個一塊錢時」、「當前任說『你看不出我很想你嗎?』時」之類關於「只想無視它」的情況的文字。
 
 



另一種形式是將另外兩部電影《寂林殺機》(Hush)和《噤界》(A Quiet Place)也拖下水,這兩部電影前者女主角是聽不見的聾啞人士,後者主角們必須保持安靜、盡量不說話才能活命,和《蒙上你的眼》合體起來剛好成了「不見、不聞、不言」的三不猴。這類MEME也常以四格方式表現,前三格是「聽不到、不能說、看不見」(can’t hear/can’t speak/can’t see)的三部電影海報,第四格則可自由發揮,比如說放上一張私人照片寫道「不會游泳」,或是放上一張《黑鏡:潘達斯奈基》(Black Mirror: Bandersnatch)的海報寫道「選不到好結局」。





……咦,有人要抗議小編這樣算劇透到《寂林殺機》、《噤界》和《黑鏡:潘達斯奈基》了嗎?唉,如果你真的這麼在意,小編也只能給你一張梅樂莉的蒙眼圖了……不過小編覺得目前《蒙上你的眼》最棒的MEME是下面這張,如果你還沒看過,現在讓你看看。
 
咳嗯,今天的MEME介紹就到此為止,祝大家2019年一切順利!下週見!
 
(by masayo)


第五十七週(01/14/2019):「有時候就是擺脫不了炸彈的蝙蝠俠」

……各位同好大家好,又到了有點令人憂鬱的藍色星期一了,這時候就該來點歡樂點的東西讓我們在這一週至少能有個愉快的開始...大家知道前兩天(1月12日)就是1966年版蝙蝠俠電視劇的首次播映嗎?


1966年蝙蝠俠影集電影版海報

雖然看現在的蝙蝠俠漫畫或是電影可能會很難想像,但蝙蝠俠確實曾經有過這麼個色彩鮮豔動作浮誇而讓人覺得喜感十足的一段歲月...當年由亞當衛斯特所主演的蝙蝠俠電視劇,是一個感覺相當陽光開朗的蝙蝠俠,帶著神奇羅賓一起打擊犯罪,揮拳時還不忘在畫面上打上大大的音效字幕"POW!"出來,而且相當受到歡迎,同年七月就出了電影版,還是第一部全彩的蝙蝠俠電影呢!而今天要帶給大家的MEME,就是出自於66版蝙蝠俠電影--"Some Days, You Just Can't Get Rid of a Bomb"(有時候你就是擺脫不了炸彈)。





在電影中,蝙蝠俠在餐廳樓上發現了壞人設置的炸彈,為了避免傷亡,蝙蝠俠只好高舉炸彈衝出餐廳,但一路上到處都是人群,不是撞見修女迎面走來,就是在狹路上碰到遊行樂隊擋路,跑到碼頭邊正想將炸彈丟出,卻發現下方原來有對情侶正搭著小船,炸彈的引信越燒越短,卻不管跑到哪都會碰到難以將炸彈脫手的狀況!就在炸彈即將爆炸的時候,蝙蝠俠也忍不住抱怨喊起"有時候你就是擺脫不了炸彈",最後蝙蝠俠衝往鏡頭之外,只見一陣火花與爆炸聲響,隨後鏡頭一轉,羅賓聽到爆炸聲響後飛奔到碼頭處,看到海面上一片殘骸,忍不住高呼尋找蝙蝠俠,而這時蝙蝠俠才從一旁走出,英雄又再一次化險為夷,安然的解決問題了!感謝蝙蝠俠的努力,高壇市又度過了和平的一天!
 
正如蝙蝠俠在這次所說的,有時候你就是擺脫不了炸彈,生活上跟工作職場上,我們也難免會碰到一些很討人厭的問題,並且很難把這問題甩開...但是儘管問題可能真的很難應付,希望大家也能如同亞當衛斯特飾演的蝙蝠俠一般,能夠懷抱著正面樂觀的精神,渡過每一個挑戰!
 
撰文:Rock
   
第五十九週(01/21/2019):「被掐的佐助」
 
俗話說一年之計在於春,一週之計在於F.E.Ws的迷因專題,作為迷因界裡最跟得上熱門時事的粉絲專頁(?),本週要向各位愛好者介紹的當然是「那個」迷因啦。是的,就是近來網路上最紅的—

「被掐的佐助」(Choking Sasuke)。




雖然各位讀者想必都已經對《火影忍者》這部全球熱賣的動漫作品耳熟能詳,但為了說明這款迷因的來龍去脈與其中的主角,我們還是不免俗地要來點基本的人物介紹。
 
在岸本齊史創作的《火影忍者》裡,出身木葉忍者村的宇智波佐助是主角漩渦鳴人的小隊搭檔與摯友。就像許多少年漫畫裡常見的男二一樣,佐助在本作初期的形象也是一位才華洋溢、沉默冷酷的獨行俠與萬人迷,其孤傲的態度總是會激起鳴人的競爭意識,而兩人橫跨數個世代的愛恨糾葛也貫串了整部作品。
 
事實上,佐助總是用睥睨一切武裝自己的性格肇因於宇智波一族的滅門慘案。為了測試自己的「器量」,佐助的哥哥-宇智波鼬在多年前的某個月圓之夜屠殺了包括父母在內的所有族人,僅留下目睹一切的佐助,並語帶玄機地要他苟且偷生,等到累積足夠實力後前來向自己復仇。雖然事後揭露,當年的這段悲劇背後其實還隱藏著更大的黑幕與逆轉,但在《火影忍者》的劇情初期,手刃兄長一直是佐助唯一的人生目標,兄弟兩人在多年之後的狹路相逢也因而變成了這個網路迷因的開端。
 
在漫畫第146回〈與憎恨同在…!〉、以及第147回〈屬於我的戰鬥!〉裡,佐助在陰錯陽差之下終於獲得了向兄長復仇的機會,但在巨大的實力落差下,佐助自豪的雷遁「千鳥」仍然輕易地遭到了鼬的破解,並反過來被鼬的幻術「月讀」所擊敗,這場戰鬥因而讓佐助體認到自己的憎恨與努力根本微不足道,埋下其日後為了追求力量而成為叛忍的種子。在動畫版第85集〈愚蠢的弟弟呀!恨我怨我吧!〉之中,漫畫裡的這場兄弟之戰得到了忠實的呈現,其中的一幕也因而變成了「被掐的佐助」這款迷因的源頭。
 
今年1月14日時,一位名叫kirikocult的Twitter用戶在貼文裡引述了劇中宇智波鼬的台詞,並附上了兩張圖片,其一是佐助被掐一幕的鏡像版動畫截圖,其二則是一張貓的照片,透過貼文的圖片預覽功能,這兩張圖片便完美地接合在一起,變成了一幅貓掐佐助的圖像,並因此開啟了無數的改圖風潮。





事實上,這種利用初階手法合成的迷因並不是只有「被掐的佐助」而已,早在2017年時,網路上便曾流行過一系列以「剪頭髮的猴子」(Monkey Haircut)與「逗狗」(Dog Petting)為主題、異曲同工之妙的爆紅迷因,三者皆是將素材簡單拼接,不需要倚賴去背等技巧就能製作,卻依然能呈現出爆笑效果的迷因。這些例子都顯現了迷因重創意而非改圖技術的特質-正是因為製作門檻低,所以任何人都能一起參與製作與散布,也正是因為這類改圖不需要高深的技術,其強烈的拼湊感與粗製濫造感反而能創造出一種衝突的「笑」果。
 
當然了,這幾天網路上也出現了各種概念類似的迷因變體,有些甚至是其他迷因的混搭,只不過慘遭惡搞的毫無例外地都是可憐的佐助。接下來,就讓我們一起欣賞各種「被掐的佐助」吧,希望佐助本人看到這些改圖之後不會中二魂再度爆發,絕望地說要毀滅牧業(註)啊。
 









































































































嘗試搞懂為什麼這麼多人要掐他的佐助


世紀之吻

註:這也是一個關於佐助的中文圈特有迷因。在當年的漫畫第417回裡,某漢化組將佐助的台詞誤植為「我『已經經』獲得了新的力量,足夠毀滅『牧業』的力量...」,一度造成酪農們人人自危。
 
(撰文:Q.N.)


第六十週(01/28/2019):「Wakanda Forever!」

上星期超級英雄電影圈最大的新聞,便是《黑豹》(Black Panther)入圍了第91屆奧斯卡獎最佳影片,成為了第一部入圍奧斯卡最佳影片的超級英雄電影(正被拖走的小編:不算《鳥人》的話啦……),為了慶祝這歷史性的時刻,本週我們要介紹一個大家過去一年應該已經非常熟悉的MEME:

Wakanda Forever!(瓦甘達萬歲!) 




出現在《黑豹》電影中的虛構國家瓦甘達,其國民之間有著一種獨特的打招呼方式:將雙手握拳交疊胸前(標準動作是右手在前,但只要心意有到顛倒了也沒人會罵你),並在做此動作同時說出「Wakanda Forever」。在《黑豹》一片以及緊接其後的《復仇者聯盟:無限之戰》(Avengers: Infinity War)中,「Wakanda Forever」的適用場合其實蠻廣泛的,在接受眾人歡呼時可以以此回禮,私下與親友見面時可以以此代替打躬作揖,在與敵方大軍對峙時也可以以此高呼提振我方士氣,總之是個充滿正能量的動作加問候語。





《黑豹》大賣後,不少影迷在現實生活中也開始用「Wakanda Forever」來打招呼,一些知名的運動選手在賽場上形勢大好時也會做出「Wakanda Forever」的動作,「Wakanda Forever」就這麼成了2018年最紅的身體實踐型MEME,在非裔美籍的族群中尤為風行。
 
另外不得不提的是黑豹的演員查德威克鮑斯曼(Chadwick Boseman),身為主角帝查拉(T'Challa)在現實世界中的代言人,自然也成了世界上做過最多次「Wakanda Forever」的人;在《黑豹》上映幾個月後,到了宣傳《復仇者聯盟:無限之戰》時,有人注意到他在媒體前做出「Wakanda Forever」時,臉上的表情似乎越來越沒勁,甚至給人一種「你們到底要我做這動作多少次……」的無奈感,網路鄉民笑稱查德威克鮑斯曼這些看來有點意興闌珊的媒體照是「Wakanda Occasionally」(瓦甘達偶爾一下)、「Wakanda Sometimes」(瓦甘達有時候來一下)甚至「Wakanda Whatever」(瓦甘達隨便啦),也算是這個MEME的一種衍生型。




本週的MEME介紹就到此為止了,咱們下週見囉!
 
(by masayo)

第六十一週(02/04/2019):「東成西就」

今天是除夕,在這個難得不是藍色星期一的星期一,FEWs的小編們要先跟大家說聲:恭喜發財,紅包拿來~~!⋯⋯什麼?「這說法好老氣,這小編到底是什麼年代的人啊?」⋯⋯咳嗯,正好,咱們今天要介紹的應景MEME,也是關於一部有點年代的電影,那就是——

《射鵰英雄傳之東成西就》



這部1993年上映的香港電影,背後有個港片迷和電影迷至今仍津津樂道的故事:1992年,王家衛執導的《東邪西毒》以在當年無疑是眾星雲集的演員陣容開拍了,然而俗話說,電影有兩種拍法,一種是其它電影的拍法,一種是王家衛的拍法,總之不久後投資商便發現拍片進度嚴重延遲,錢恐怕要丟到水裡回不來了⋯⋯最後,他們想到了一個救急的方法,讓擔任監製的劉鎮偉擔任導演帶領演員原班人馬,先拍了一部「東邪西毒賀歲喜劇版」,這部只拍攝了27天、整個製作過程只有幾個月、票房卻相當好的電影便是《射鵰英雄傳之東成西就》。


《東成西就》的雙胞胎哥哥《東邪西毒》的電影海報

另一方面,花了兩年才完成的《東邪西毒》,在之後的拍攝過程中,無論是劇本、角色設定甚至演員,都被做了許多修改和替換,因此反而是《東成西就》保留了比較多《東邪西毒》最初劇本的概念。最終,《東邪西毒》成了喜歡藝術電影的人不可不看的經典,《東成西就》也成了喜歡看靠片(Cult Film)的人不可不看的大作,畢竟,哪來再一次給你找齊包括張國榮、梁家輝、梁朝偉、張學友、鍾鎮濤、林青霞、張曼玉、劉嘉玲、葉玉卿、王祖賢⋯⋯這種巨星陣容來演一齣無厘頭搞笑片的機會呢?

 


不只是演出陣容豪華,就算以現在的眼光來看,《東成西就》的搞笑也十分精彩,再加上國語版配音的「二創」加料,更是讓全片充滿各種具有莫名其妙洗腦毒性的梗點,如對著王祖賢本人飾演的小師妹罵「晚上不睡覺,又出來假扮王祖賢」(國語版)、張學友所飾演的洪七公所唱的「我愛你之歌」、梁朝偉所飾演的歐陽鋒「嘴上有兩條香腸」⋯⋯等等,要一一列出的話還真列不完,所以今天的MEME介紹就告一段落,祝大家新年快樂!恭喜發財!花開富貴!年年如意!大吉大利!心想事成!財源滾滾!歲歲平安!龍馬精神!天下太平!啊?還嫌不夠啊~我再送你一句~東!成!西!就! 



(by masayo)

第六十二週(02/11/2019):「All your base are belong to us」

日前,漫威宇宙最新電影《驚奇隊長》(Captain Marvel)的官方網站開張了,整個網站刻意仿90年代網頁的風格,有彩虹漸層閃動的標題、邊緣沒有修得很乾淨的低像素GIF、以及各種讓(上了年紀的)人看了會心一笑的復古設計,其中,在「Guestbook」(留言板)的第一條還出現了「All your base are belong to us」這個經典MEME。




「All your base are belong to us」,簡稱AYBABTU、All your base或AYB'。這個一眼就看到文法錯誤的英文句子,是「翻得令人啼笑皆非的官方翻譯」中的經典名句,也是所謂「Engrish」(母語並非英語的亞洲人,特別是日本人,使用英語時所犯的錯誤)的代表例子。其來源是1989年日本遊戲公司SEGA發售的街機《零翼戰機》(ゼロウィング),在這個橫向捲軸射擊遊戲中,玩家必須操縱宇宙連邦軍的戰鬥機,打敗一個叫「CATS」的宇宙海賊集團。1991年時,這款遊戲發售了在Mega Drive上的家機版,並於次年在歐洲推出了海外版。
 
然而,這個海外版翻譯品質卻非常糟糕,因此誕生了「All your base are belong to us」這個經典名句。這句台詞的發生場合是在遊戲開頭的劇情交代中、反派宣布聯邦政府軍的基地都已經被他們佔領了的時候,日文原句則是「君達の基地は、全てCATSがいただいた」(你們所有的基地都已被CATS占領了);至於「All your base are belong to us」這個翻譯,不僅有單複數型和動詞上的文法錯誤,而且還有「base」一字更容易被理解作「基礎、根本」的問題,恰當的翻譯應是「CATS has taken over all of your bases」。




這個「Engrish」只出現在Mega Drive海外版上,街機版和PC Engine版都沒有這個問題。在MEME化後,反派說「All your base are belong to us」的這一幕常以截圖或GIF動圖的形式出現,並於2001年在網路上爆發了一股熱潮,衍生型包括改圖、模仿和引用句子等等,應有盡有。而且不僅只在網路鄉民之間,約20年來許多遊戲、動漫畫、網路媒體的官方也常常玩梗玩得不亦樂乎,例如維基百科漏洞報告頁面的圖示就是一隻卡通風格的蟲蟲說了一句「All your bug are belong to me」,Youtube在2006年6月1日時也玩過一次梗,在維護中時會顯示句子「ALL YOUR VIDEO ARE BELONG TO US」;在50號美國國道內華達州路段的某處,還可以看到路旁沙漠的地上被人寫了「All your base are belong to us」。


維基百科的漏洞報告頁面

內華達沙漠中的「All your base are belong to us」

回到本文開頭,有關心《驚奇隊長》情報的人應該都知道,預告中福瑞局長帶的那隻貓可能不是什麼普通的喵喵,而「All your base are belong to us」的原文句子是「君達の基地は、全てCATSがいただいた」,官網是否在給什麼暗示呢?就只能拭目以待囉。
 
(by masayo)

第六十三週(02/18/2019):「元首的憤怒」

又是令人哀傷的星期一,而這個星期一感覺特別難熬,因為就在上個週末,瑞士影帝布魯諾岡茨(Bruno Ganz)因大腸癌去世,享壽77歲。




岡茨先生在1976年因演出《侯爵夫人》(The Marquise of O)而備受矚目,當年得到了德國電影獎最佳整體演出,2000年靠著《逐夢鬱金香》(Bread and Tulips)得到義大利電影金像獎最佳男主角。不過要說他最為人所熟知的作品,還是首推2004年的《帝國毀滅》(德語:Der Untergang,英語:Downfall)...




這部電影是以希特勒的秘書對於希特勒的回憶開始,描寫希特勒與他的親信們在他的帝國即將滅亡之際,困守在地下碉堡時的最後的日子。長久以來,德國文化界一直排斥描寫納粹高層,尤其是描寫希特勒,直到《帝國毀滅》一片出世才打破了這個禁忌,當然,突破禁忌帶來的肯定不是只有掌聲,也有引來不少抗議,有不少反對者認為這部電影對於希特勒給予了過多的人性化描寫,或是讓納粹高層顯得像是戰爭的受害者等,不過總體上來說,《帝國毀滅》還是受到大量的好評。
 
當然,相信很多人也都像小編一樣,最早是沒有看過原版電影,而是從惡搞影片中認識《帝國毀滅》的。
 
電影中有一段劇情,是德國將軍們向希特勒報告戰爭局勢惡化,希特勒原本不以為意,認為只要施坦納將軍如先前他的命令發動進攻就能扭轉局勢,然而當將軍向他報告施坦納因為兵力不足而沒有發動攻擊之後,希特勒顫抖著要多數人離開房間,只留下三名將軍下來,隨後暴怒痛斥說為何德國將官們會如此無能。




這段演出相當精彩,令人充分能感受到希特勒當時的憤怒,恐慌與無助,由於動作跟語氣都非常惹人矚目,因此成為大量惡搞影片的改編對象。這類的影片通常都保留了原片的德語發音,然後配上不同的台詞,在華語地區,像是中國,這些惡搞影片甚至會針對其中部分對白的發音加以調整,像是「渣渣(Versager,不中用的廢物)」、「氣死偶咧(Sie ist ohne Ehre,沒有榮譽感)」和「我到河北省來(Und doch habe ich allein,然而我獨自一人)」等,都更增添了惡搞效果。
 
《帝國毀滅》對於帶梗來說造成的影響可說是相當巨大,有時巨大到甚至連畫面都不需要的程度,小編以前跟朋友在看大河劇真田丸的時候,劇中北條氏政因為忤逆秀吉的命令,秀吉因此發動眾大名聯軍圍攻,家康等人前去勸降,氏政卻堅持只要伊達政宗從聯軍後方奇襲,就能扭轉局勢,但最後才聽說原本遲遲不服從秀吉的伊達家,也向秀吉發動效忠。當報告前來的時候,旁邊冒出了一句「施坦納因為兵力不足而沒有發動攻擊」,當場讓小編噴茶,可見《帝國毀滅》不光是影像,甚至連原本的台詞都有成為MEME的力量啊!
 
行文至此,腦海中又浮現起了布魯諾岡茨先生飾演的希特勒用那顫抖的手摘下眼鏡時的模樣,布魯諾岡茨先生,感謝您如此優秀的演技,願您的靈魂安息。
 
撰文:Rock

第六十四週(02/25/2019):「李奧納多狄卡皮歐與小金人」

幾個小時前,第91屆奧斯卡金像獎頒獎典禮結束了,《蜘蛛人:新宇宙》(Spider-Man: Into the Spider-Verse)眾望所歸地奪下了最佳動畫長片,《黑豹》(Black Panther)也在七項提名中奪得了最佳原創音樂、最佳服裝設計、最佳藝術指導三項獎,可說是超級英雄電影在奧斯卡獎起風揚帆的一年。
 
另一方面,奧斯卡獎也是一個產量豐富的MEME發源地,每年明星們走紅毯時的裝扮、上台領獎頒獎表演致詞時的表現、甚至坐在觀眾席中時的表情反應和起立鼓掌動作等等,都有可能成為新一代人氣MEME,因此,小編今天一早就起來死守著轉播,想要親眼目睹「一個迷因的誕生」……不過,現在頒獎典禮已經結束了半天,小編覺得還是讓新MEME再飛一會,所以我們現在就來懷舊一下,回憶一下一個這裡的大家應該都親眼看著它誕生、成長茁壯並走到終點的MEME──

 
「李奧納多狄卡皮歐的小金人追逐血淚史」


2016奧斯卡開獎前,獨立遊戲團隊製作的線上小遊戲《Leo's Red Carpet Rampage》,可說是這系列MEME的頂點

迄至2016年以《神鬼獵人》(The Revenant)中的休格拉斯(Hugh Glass)一角獲得奧斯卡最佳男主角,李奧納多狄卡皮歐在奧斯卡一共被提名了五次,包括四次最佳男主角、一次最佳男配角,老實說,逐金之路比他坎坷得多的演員大有人在,例如今年以《愛.欺》(The Wife)入圍最佳女主角的葛倫·克蘿絲(Glenn Close),她的戰績是七次提名三次女配角四次女主角而今年依然槓龜,就更別提已過世的彼得奧圖(Peter O'Toole)了。相較起來,在41歲就拿到小金人的李奧納多狄卡皮歐已經是逐金得很順遂了,那麼為什麼在過去那段日子裡,大家還會產生美國影藝學院看他不順眼故意欺負他的感覺呢?這背後應該有很多原因,但小編可以毫不猶豫地指出其中最大的一個,那就是──
 
因為MEME啊!

「明年復明年,明年何其多」

根據KnowYourMeme的考察,「李奧納多狄卡皮歐就是拿不到小金人」MEME化的開始,起於2011年在娛樂資訊網站E! Online上的一篇文章「奧斯卡是真的很討厭李奧納多狄卡皮歐嗎?」(Do Oscar Voters Really Hate Leonardo DiCaprio?),以及同年一支惡搞《強.艾德格》(英語:J. Edgar)預告的網路影片「李.狄卡皮歐」(L. DiCaprio),在這之後不用多說,大家應該還記得2011-2016那段美好(?)的歲月吧,那段時間李奧納多狄卡皮歐任何在公開場合或演出作品中較為失落的表情,都可能變成一張嘲笑他拿不到小金人的MEME,其他衍生型種類之多更是不勝枚舉,而到了第88屆奧斯卡金像獎頒獎典禮他終於擁抱到小金人時,全世界的鄉民們除了為他高興歡呼外,也默默為「一個迷因的逝去」感到哀傷(?)。


「於是MEME就這樣,在如雷的掌聲中死去。」(惡搞《星際大戰三部曲:西斯大帝的復仇》的台詞)

從這段歷史我們可以體認到,MEME的力量非常強大,但壽命卻可能非常短暫,所以珍惜你的MEME,在它有限的時光裡與它好好度過,留下美好的回憶吧,小編自己也不知道自己在胡說八道什麼了,所以今天就到此為止,咱們下週見!
 
(by masayo)

(以上圖片皆來自網路)

沒有留言:

張貼留言